Персональный сайт Натальи Чистяковой — Натальи Ярославовой
Natalia Chistiakova—Natalia Yaroslavova’s Personal Website

NOTRE DAME. Эсмеральда мюзикл лето 2002 года в Москве. Премьера на английском языке 16.9.98 — годовщина смерти моего отца Ярославова Бориса Романовича

    • Я Ярославова-Оболенская Наталья Борисовна, урожденная Ярославова (22.2.1960). Экс Годунина (23.10.1981-14.4. 1991). Экс Чистякова (14.4.1991 -10.06.2014). Я родилась 22 февраля 1960 года, Нефтекамск, Краснокамского района Башкирской АССР
    • Sirena реплика
    • Sirena полуженщина полурыба, которая пением заманивала моряков. Кофе Страбакс. Сиэтл - Изумрудный
    • Sirena ресторан реклама в проспекте мюзикла Нотр Дам де Пари 2002 года Москва
    • Русская версия мюзикла появилась в 2002 году при мэре Лужкове, чья мать родом из того же самого села Калегино, откуда родом мать моего отца Голикова А.Н., в браке - Ярославова А.Н. (Лужков Ю.М.: 21 сентября 1936 года, Москва — 10 декабря 2019 года,Мюнхен)
    • 24-25 августа 2002 года я бронировала одноместный номер в гостинице Москва, когда летала из Тюмени в Москву на мюзикл Нотр Дам де Пари. Я в 2002 году постоянно жила в Тюмени.
    • 25 августа день рождения Людвига II Баварского короля Лебедя
    • 21 мая 2002 года дата премьеры Нотр Дам де Пари в Москве на русском языке
    • Ложная дата 26 февраля премьеры мюзикла Нотр Дам де Пари в 2002 году указана в википедии в декабре 2021
    • Это была командировка с 29 до 31 июля 2002 года, когда для меня как для первого заместителя генерального директора ОАО Тюменская горэлектросеть бронировали номер в гостинице Москва, письмом с моими паспортными данными IX ФР № 731 184, письмо подписано генеральным директором ОАО Тюменская горэлектросеть Н.Егоровым. Письмо от 25 июля 2002 года
    • акробаты
    • Цитата Виктора Гюго в проспекте мюзикла Нотр Дам де Пари 2002 года о том, что собор Парижской богоматери может быть когда-нибудь будет снесен
    • Снос гостиницы Москва после премьеры Нотр Дам де Пари в Москве 21 мая 2002 года
    • 15 апреля 1920 года дата на фотографии моей прабабушки Натальи. Через 99 лет сгорел шпиль собора Парижской Богоматери 15 апреля 2019 года. Бороденко К 80 - написано сверху на старых надписях на фотографии моей прабабушки Давиденко Натальи Ивановны. Старая надпись. От Давиденко Наташи 15 IV 1920. После этого вся информация о Давиденко Наталье Ивановне исчезает
    • Шпиль собор 15 апреля 2019 года
    • Под Нотр-Дамом находятся остатки церкви времён Меровингов — базилики Св. Стефана Первомученика


©Ярославова-Оболенская Наталья Борисовна, урожденная Ярославова (22.2.1960). Экс Годунина (23.10.1981-14.4. 1991). Экс Чистякова (14.4.1991 -10.06.2014). Я родилась 22 февраля 1960 года, Нефтекамск, Краснокамского района Башкирской АССР. Женщина Ж/F
8 августа 2022 года

Премьера мюзикла NOTRE DAME de PARIS об Эсмеральде была 16.9.98, в годовщину смерти моего отца Ярославова Бориса Романовича, который умер 16.9.97 года, родился мой отец 27 октября 1932 года, в годовщину избрания Великим магистром Павла I («Французский институт нефти в «Рюэй-Мальмезон» и «Monsieur Boris R. Yaroslivov». IFPEN «шпигуют» однофамильцами потомков и экс мужей Ярославовых»).

Русская версия мюзикла появилась в 2002 году при мэре Лужкове, чья мать родом из того же самого села Калегино, откуда родом мать моего отца Голикова А.Н., в браке — Ярославова А.Н. (Лужков Ю.М.: 21 сентября 1936 года, Москва — 10 декабря 2019 года, Мюнхен).

Я летала на этот мюзикл в Москве из Тюмени летом 2002 года. У меня было несколько поездок в Москву летом 2002 года. На мюзикл я летала отдельно, эта поездка не была связана с командировкой. Командировка у меня как у первого заместителя генерального директора ОАО «Тюменская горэлектросеть» была с 29 июля до 31 июля 2002 года, эти даты указаны в документе с моими паспортными данными о бронировании гостиницы Москва, подписанном генеральным директором ОАО «Тюменская Горэлектросеть» Н.Егоровым. Квитанции авиатранса относятся к этим же датам командировки (Мой урожденной Ярославовой Н.Б. паспорт IX-ФР № 731184 14 мая 1991 г, после регистрации 2-го брака, когда я стала Чистякова Наталья Борисовна, аннулированный 14.11.2003. 14 мая 1948 г дата образования Израиля. 14 мая 1955 г дата Варшавского договора).

А на мюзикл я летала из Тюмени в Москву в августе 2002 года, как я первоначально указывала в моем комментарии 16 декабря 2021 года. 24-25 августа 2002 года, это были выходные,в выходные я летала из Тюмени в Москву на мьюзикл Нотр-Дам де Пари и жила в гостинице «Москва». Такие даты в сохранившемся у меня письме о бронировании одноместного номера в гостинице «Москва». 25 августа — это день рождения Людвига II Баварского. Перед этим 24 августа 2002 года я была на премьере мюзикла о соборе Парижской богоматери по произведению Виктора Гюго. Эти даты 24-25 августа 2002 года я указывала и в статье о моей прабабушке Давиденко Наталье, в честь которой меня назвали Наталья. Я в моей статье начала января 2022 года упоминала о мюзикле Нотр Дам де Пари в контексте Эйфелевой башни и Парижа ( «Давиденко Наталья Ивановна жена Игнатия Давиденко. Курагино 1.8.13 – XX. Эйфель 324. Красноярск, М.Аксельрод, Минусинск – дама с зонтиком и 15 апреля 1920 года. 30 августа Ништадский мир и мосты Кнорре").

В комментарии 16 декабря 2021 года я также обращала внимание на то, что в дату 21 мая 2002 года была премьера мьюзикла Нотр-Дам де Пари в Москве, а не 26 февраля 2002 года, как указывают в википедии. Премьера мюзикла Нотр Дам де Пари была не в день рождения 26 февраля турецкого лидера Эрдогана, который перед пандемией сделал собор Софии мечетью. А премьера была 21 мая 2002 года в Москве.

В этом же 2002 году, когда 25 августа 2002 года я последний раз жила в гостинице Москва, закрыли для демонтажа гостиницу Москва 1932 года и позже начали сносить. Другое здание гостиницы Москва строилось при участии американской и российской компании с процентами 51 и 49. Потом контроль перешёл к Хотину А., родившемуся 21 мая, в такую же дату, в какую была премьера Нотр-Дам де Пари в 2002 году.

Русская версия «NOTRE DAME de PARIS» "Метро Энтертейнмент" и Театр оперетты Москвы. Генеральный партнер Русской версии «Русал» - это в проспекте о мюзикле 2002 года. «Русал» прозвучал в 2018 году

У меня сохранилась брошюра (проспект) с презентацией этого мюзикла, на котором я была. Фамилии исполнителей отражают время московского мэра Лужкова. Это могли быть во многом «желания» о фамилиях того периода, 2002 года.

Если бы кто-то что-то знал, то не занимались бы выведыванием вокруг меня 20 лет и не реагировали бы так быстро на мою информацию о моей биографии и судьбе, пытаясь тут же скопировать в расчете на «грубую силу денег».

Я поставила первой иллюстрацией: ресторан SIRENA в Москве из этого проспекта мюзикла Нотр Дам де Пари 2002 года. Я была в этом ресторане SIRENA ещё до мюзикла в 2000 году и ещё в 2000 году в нем были стеклянные полы и рыбы под полом. Буква S в логотипе ресторана выполнена так, что хвост буквы похож на хвост русалки. Сирены чарующими песнями заманивают моряков. Полуженщина — полурыба на Аничкином мосту в Петербурге.

Сирена полуженщина-полурыба логотип кофейной компании Starbucks, основанной с Сиэтле в 1971 году. Помощника капитана Ахава из книги «Моби Дик» звали Старбек.

Я думаю, не случайно мужчина, имеющий отношение к Австрии, пригласил меня в этот ресторан, также как в ресторан Токио в другое время. В проспекте о мюзикле 2002 года есть также ресторан Я.М. — Япона Мама.

Речь может идти и об аналогиях той ситуации, которой посвящена книга Виктора Гюго.

Речь может идти и непосредственно об истории, рассказанной Виктором Гюго.

Кофе и пение — эти две темы были в моих комментариях мая 2022 года про посла России в Корее Вебера Карла И., который прибыл ко двору в Корее с его женой и родственницей Анной Зонтаг («Веберы, Зонтаг в Корее и Германии, 19 в. Р.Зонтаг—Дрезден и Франкфурт 20 в. Анжелика Кауфман -3 лиги»).

В Пруссии в этом же 19 веке была известна певица Генриетта Зонтаг, которой покровительствовал композитор Вебер Карл М. То же самое сочетание фамилий, как в Корее: Вебер и Зонтаг - это в контексте проспекта мюзикла Нотр Дам де Пари, с рекламой ресторана Sirena, логотип которого включает хвост Сирены полурыбы, полуженщины, поющей для моряков.

Историю Вебера и Зонтаг в Корее в 19 веке я представляла в мае 2022 года в контексте моего родословия и темы моей диссертации по магнито-гидродинамической аналогии, которую я защитила 26 мая 1988 года, в часности, в моем комментарии: «Вебер 1-й посол России в Корее при Коджоу и Анна Зонтаг. Koreana 88 Сеул. Вебер и магнитный поток».

О моей диссертации по МАГДА моя статья 2014 года. Сейчас уже этому моему изобретению МАГДА гораздо больше лет:

«30 лет МГДА. О судьбе моих научных исследований, посвященных магнито-гидродинамической аналогии и повышению нефтеотдачи, внедренных в Главтюменнефтегазе и нефтяных компаниях».

Вебер — единица магнитного потока, в честь Вебера Вильгеля, которая была введена уже после моего рождения 22 февраля 1960 года, в этом же 1960 году. Международная система единиц измерения SI — СИ 1960 года. Си — современный глава Китая.

Корейская история 19 века была такая. Для влияния посол Вебер приблизил его родственницу Анну Зонтаг к двору корейского императора Коджона, его жены Мин и сына Сунджона. За счет ее влияния на императора и его сына Анна Зонтаг культивировала культуру кофе в Корее. Анна Зонтаг осталась в Корее и после того, как посол Вебер вернулся в Россию.

При этом, карьера посла Вебера начиналась с должности посла в Китае, после чего он был послом в Корее («Вебер 1-й посол России в Корее при Коджоу и Анна Зонтаг. Koreana 88 Сеул. Вебер и магнитный поток" ).

Я выделяла следующее в моем комментарии мая 2022 года.

Вебер Карл Иванович, родившийся 5 июня 1841 года, с 1865 года работал в Пекине. Дата 5 июня выделяется в Благовещенске, где 5 июня 1891 года был Цесаревич Николай, будущий Николай II. Затем эта дата 5 июня выделяется у моих родственников из Благовещенска по моей бабушке Марковой Клавдии Никтополеоновне, в браке Давиденко.

В знакомую мне дату 25.6 Вебер Карл Иванович в 1884 году заключил договор с 26-м Ваном Коджоном о взаимоотношения и торговле России и Кореи. Я делала статью об этой дате 25 июня:

«25 июня: Два Берлина. Две Кореи. Снятие блокады Берлина 11.5.49. 33-й президент США Гарри Трумэн. 34-й президент США Дуайт Эйзенхауэр. Я34. Мой сон.

Композитор Вебер покровительствовал певице Генриетте Зонтаг, которую представляют дочерью кочевых комедиантов. Здесь есть аналогия с Эсмеральдой. Но Зонтаг более счастлива, она со временем становится женой посланника в России.

Зонтаг Генриетта была первой исполнительницей заглавной партии в «Эврианте» Вебера (1823, Вена).

«Эврианта» по произведению старой Франции «История Жерара Неверского и прекрасной и добродетельной Эврианты Савойской его милой». «История» была основана на французском рыцарском: «Роман о Фиалке, или Жерар Неверский», принадлежавшем Жерберту де Монтрею, автору начала XIII века.

Вебер работал над этой оперой около Дрездена.

Это история о невинно оклеветанной жене рыцаря Эврианте Савойской, которой помог чудесным образом спасти репутацию король Франции Людовик VI Толстый внук Анны Ярославны королевы Франции из Рюриков.

Последователем Вебера считают Вагнера. «Вагнер нашел здесь зародыш всех драматических и музыкальных идей своих опер Дрезденского периода, от „Летучего голландца" до „Лоэнгрина"», а также нечто аналогичное своей технике лейтмотивов».

В 20 веке в Дрездене в ГДР, уже после войны, на этом фоне композитора Вебера Карла, который покровительствовал Зонтаг, и композитора Вагнера , выдвигается Райнер Зонтаг.

Я не один раз была в Москве летом 2002 года, о чем сказано выше, в том числе, в ассоциации коммунальной энергетики по линии ОАО «Тюменская горэлектросеть» как первый заместитель генерального директора с 29 июля до 31 июля 2002 года. В квитанциях авиатранса указано 26 июля и 29 июля 2002 года. Видимо, 26 июля в Тюмени я покупала билеты для этой командировки. Это те самые даты 26 июля и 29 июля, вокруг которых сейчас в 2022 году, и перед этим, такое брожение. 29 июля Рождество Николы. Статью о Рождестве Николы Чудотворца 29 июля я давно сняла из-за «двойников», что по отношению ко мне «выплывает» как агрессия.

В мюзикле об Эсмеральде никаким образом не упоминается Никола Чудотворец. Но ситуация вокруг дат 26-29 июля 2002 года после этой моей поездки в Москву на мюзикл Нотр Дам де Пари развивается в последние годы вот так.

29 июля — случайным образом это дата дубликата моего документа о перемене имени, что было в дату 10 июня 2014 года. 10 июня 2014 года я перестала быть Натальей Чистяковой (по фамилии бывшего второго мужа), после перемены имени я Ярославова-Оболенская Наталья, при этом я урожденная Ярославова Наталья Борисовна (22.02.1960). Перемена имени была имени 10 июня 2014 года, регистрационная запись 244.

Я в моей снятой статье о Рождестве Николы Чудотворца вела речь о Николе Чудотворце, как о давно умершем человеке, который был признан святым.

В двух комментариях 16 декабря 2021 года я упоминала мюзикл Нотр Дам 2002 года, когда я работала над статьей о моей прабабушке по маме Давиденко Наталье Ивановне, изображенной на фотографии «Аксельрод» в Красноярске.

Тут надо сказать следующее. Виктор Гюго — он тот, кто писал об Эсмеральде.

Нет данных о том, что Виктор Гюго родственник героини Эсмеральды.

Аналогичное замечание относится и к родственникам самого Виктора Гюго.

Родство могло возникнуть только позже. Потомство Виктора Гюго породнилось с потомством Мальцевой, в 1-м браке Мещерской, во 2-м браке Дориан, что может иметь отношение к моей прабабушке Давиденко Наталье Ивановне.

Но, повторю, Виктор Гюго описывал историю, которая стала ему известна. Изначально это не совсем его история.

2 января 2022 года я писала в моем комментарии:

"Снос моста Кнорре - это похоже на то, как сносили гостиницу Москва, куда я последний раз прилетала на мьюзикл Нотр Дам де Пари в 2002 году. В этом же 2002 году и начали сносить. Потом снесли гостиницу «Россия» с рестораном «Токио» и "СПС", учредителем которого я была. Мост Кнорре в Красноярске был среди трех русских объектов, включенных в книгу «Атлас чудес света. Выдающиеся архитектурные сооружения и памятники всех времен и народов», изданном в 1991 г. в США, в разделе «Россия», наряду с Кремлем… "Железнодорожный мост через Енисей стал единственным инженерным сооружением Великого Сибирского пути, наряду с Эйфелевой башней удостоенным Гран-при и Большой золотой медали Всемирной выставки в Париже «за архитектурное совершенство и великолепное техническое исполнение».30 августа в 1896 году был молебен в присутствии Кнорре Е.К перед началом строительства первого Красноярского моста. С 30 августа у меня была открыта виза в Канаду в 1993 году, где я, сейчас Ярославова-Оболенская Наталья Борисовна, была в делегации Тюменской области как советник Председателя Тюменского областного Совета под бывшей фамилией второго мужа как Чистякова Наталья Борисовна..Ученые ЮНЕСКО назвали красноярский железнодорожный мост «вершиной человеческой инженерной мысли». Доску ЮНЕСКО убрали в Петродворце в 2013 году. Это второй объект, названный в атласе русских Чудес Света в 1991 году… 7 августа 2007 года демонтированный мост Е.К.Кнорре, "вершину человеческой мысли" стали сдавать в металлолом. Решение по мосту Кнорре в 2002 году принимал министр Фадеев ( ссылка)

Гостиница Москва 1932 года, архитектор Щусев. Он же архитектор мавзолея Ленина, церкви Спаса-Преображения в Натальевке и Марфо-Мариинской обители. В 1932 году родились мои родители. В 1932 году 12 мая завершили сооружение монумента Джорджа Вашингтона первого президента США. Это на следующий день после рождения 11 мая 1932 года моей мамы урожденной Давиденко Т.А., в браке Ярославовой. Мой отец Ярославов Б.Р. родился 27 октября 1932 года в годовщину избрания Павла I Великим Магистром 27 октября 1798 года. Через 134 года. Церковь в Натальевке около Харькова архитектор строил для сахарозаводчика П.И. Харитоненко, главная контора завода в Сумах — «Харитоненко и сын». В деревне Барановка: Давыденко, . ... упоминаются в сведениях о казаках Сумского-Слободского (Черкасского) полка. Это к вопросу о фамилии моей мамы, урождённой Давиденко Тамары года (комментарий).

3 января 2022 года я возвращалась к этой теме :

«Почему они все сносят, как храм Соломона? Стоит ли принять концепцию тех, кто сносит? Что общего между снесенным Царским мостом Кнорре в Красноярске, фотографией «Аксельрод», Парижем, снесенной гостиницей «Москва» и снесенной гостиницей «Россия» с рестораном Токио...

Решение по остановке и демонтажу моста Кнорре приняли в том самом 2002 году, когда я была на мьюзикле Нотр Дам де Пари в Москве и жила в гостинице «Москва». ЭСМИральда (ЭСМИнцы)....« ( ссылка).

На фотографии моей прабабушки Давиденко Натальи Ивановны дата 15 апреля 1920 года. В такую дату случился пожар в соборе Нотр Дам де Пари 15 апреля 2019 года, через 99 лет.

Статья о моей прабабушке Давиденко Наталье Ивановне, в честь которой меня назвали Наталья.

«Давиденко Наталья Ивановна жена Игнатия Давиденко. Курагино 1.8.13 – XX. Эйфель 324. Красноярск, М.Аксельрод, Минусинск – дама с зонтиком и 15 апреля 1920 года. 30 августа Ништадский мир и мосты Кнорре».

Цитата в проспекте мюзикла Нотр дам де Пари

«...Может быть, исчезнет скоро с лица земли и сам собор» - цитата Виктора Гюго, воспроизведенная в 2002 году в проспекте к мюзиклу Нотр Дам де Пари, в русской версии.

Проспект к мюзиклу Нотр Дам Де Пари включает цитату Виктора Гюго о том, что он, как автор будущей книги:

«видел в Соборе Парижской Богоматери надпись ANAГKN, затем исчезнувшую... начертаны они были рукой человека средневековья, и в особенности мрачный и роковой смысл в них поразил автора».. Завершается эта цитата словами «Несколько столетий тому назад исчез из числа живых человек, начертавший на стене это слово; исчезло со стены собора и само слово; может быть, исчезнет скоро с лица земли и сам собор».

Эта цитата Гюго была выделена в проспекте русской версии Нотр Дам де Пари в 2002 году.

15 апреля 2019 года сгорел шпиль собора Нотр Дам де Пари в Париже. Это через 99 лет с даты 15 апреля 1920 года на фотографии моей прабабушки Давиденко Натальи Ивановны. Это мой взгляд

ANAГKN греческое слово, означает судьба, рок. В самой книге Виктора Гюго, где он воспроизвел эту историю, есть такое продолжение: ANÀГKH.

– Судьба, рок! А слово, начерченное внизу той же рукой, – ’Αναγϰεία – значит «нечистота».

Слово Нечистота на английский переводится так: impurity.

Близкие значения: примесь, нечистота, загрязнение, грязь, засорение. Также — смесь.

Impurity — похоже на слово Империя. Императором называют того, кто захватил власть, а не получил ее законно по крови, роду и наследству.

Виктор Гюго боролся против Луи Наполеона — «Наполеона Малого», о чем сказано в этом же проспекте к мюзиклу Нотр Дам де Пари. Виктор Гюго участвовал в восстании против Наполеона III, после поражения бежал в Бельгию. После падения второй Империи Гюго вернулся во Францию.

Под Нотр-Дамом находятся остатки церкви времён Меровингов — базилики Св. Стефана Первомученика.

«Смешали», объединили два собора: собор Святого Стефана и более поздний собор Богоматери. Святой Стефан 33 или36 года рождения н.э. необычный святой. Еврей христианин, который защищал Иисуса в том, что он не собирался разрушить Храм. Два собора «смешали».

Здесь impurity в контексте смесь.

Об этом мой комментарий 8 августа 2022 года:

Рок. «Нечистота, смесь — impurity. Собор Парижский богоматери и церковь св. Стефана времен Меровингов».

15 апреля 1912 года затонул Титаник

Собор устоял 15 апреля 2019 года. А сгоревший шпиль был поводом вынести терновый венец в мэрию Парижа, что и могло быть целью.

Грязь — Лютеция бывшее название города Парижа. Я писала об этом в одной из моих статей:

«Дополню рассказанное тем, что Дионисий (Дени) был первым епископом римского города Лютеции (Грязь) и осужден на смерть перед алтарем Меркурия. И если французские короли всегда короновались в Реймсе, то королевы – в Сен-Дени, включая Анну Ярославну»

Я думаю, что Виктор Гюго речь ведет исключительно о соборе Парижской Богоматери и о церкви святого Стефана под ним времен Меровингов, когда пишет: «...Может быть, исчезнет скоро с лица земли и сам собор». Виктор Гюго проводит мысль, что надо восстановить церковь святого Стефана. Я так понимаю

Все материалы раздела «Новости, комментарии, ремарки»

Реклама

© Авторские права на идею сайта, концепцию сайта, рубрики сайта, содержание материалов сайта (за исключением материалов внешних авторов) принадлежат Наталье Ярославовой-Оболенской.

Создание сайта — ЭЛКОС